Learn Amharic – Money and Shopping – ገንዘብ እና ግብይት (Amharic and English)

This slideshow requires JavaScript.

Let’s Learn About Numbers, Money and Shopping
ለትስ ለርን ኧባውት ነምበርዝ, መንይ ኧንድ ሻፕኝግ
ስለ ቁጥሮች ፣ ገንዘብ እና ግብይት እንማር
sile QuTiroch ፣ genzeb ina gibiyit inimar

Let’s Learn About Numbers
ለትስ ለርን ኧባውት ነምበርዝ
ስለ ቁጥሮች እንማር
sile QuTiroch inimar
Money and Shopping
መንይ ኧንድ ሻፕኝግ
ገንዘብ እና ግብይት
genzeb ina gibiyit

Shopping Conversation
ሻፕኝግ ካንቨርሴሽን
የግብይት ውይይት
ye-gibiyit wiyiyit

Bargaining – ባርገንኝግ
መደራደር – mederader

How much is this? ሃው መች እዝ ዝስ?
ይሄ ስንት ነው? yihae sint new?

It’s [100] Birr – እትስ [ኸንድረድ] ብር
[አንድ መቶ] ብር ነው – [and meto] Birr new

What’s the final price?
ዃትስ ዘ ፋይንል ፕራይስ?
የመጨረሻው ዋጋ ምንድነው?
ye-meCHereshaw waga mindi-new?

Take it for [90] Birr
ቴክ እት ፎር [90 ናይንቲይ] ብር
[90 ዘጠና] ብር ውሰደው
[90 zeTena] Birr wisedew
(if the person shopping is masculine)
[90 ዘጠና] ብር ውሰጂው
[90 zeTena] Birr wisejeeyew
(if the person shopping is feminine)

Let me take it for [80] birr
ለት ሚይ ቴክ እት ፎር [80 ኤይቲይ] ብር
[80 ሰማንያ] ብር ልውሰደው
[80 semanya] Birr lewsedew

Ok – Take it.
ኦኬይ – ቴክ እት.
እሺ – ውሰደው።
ishee – wisedew።
(if the person shopping is masculine)
እሺ – ውሰጂው
ishee – wisejeeyew።
(if the person shopping is feminine)

Asking for preferences
አስክኝግ ፎር ፕረፍረንስስ
ምርጫዎችን መጠየቅ
mirCHawochin meTeyeQ

Do you have [shoes]?
ዱ ዩው ሃቭ [ሹውዝ]?
[ጫማ] አለ?
[CHama] alle?

I want to buy [traditional clothes]
አይ ዋንት ቱ ባይ [ትረድሽንል ክሎውዝ]
[ባሕላዊ ልብስ] መግዛት እፈልጋለሁ
[bahilawee libs] megzat ifeligalehu

Does this clothing have [larger size]?
ደዝ ዝስ ክሎዝኝግ ሃቭ [ላርጀር ሳይዝ]?
ይሄ ልብስ [ትልቅ መጠን] አለው?
yihae libs [tiliQ meTen] a-lew?

Does this clothing have [another color]?
ደዝ ዝስ ክሎዝኝግ ሃቭ [ኧናዘር ከለር]?
ይሄ ልብስ [ሌላ ቀለም] አለው?
yihae libs [laela Qelem] alew?

Do you have a wholesale offer?
ዱ ዩ ሃቭ ኧ ሆልሴል ኦፈር?
የጅምላ ቅናሽ አለዎት?
yejimila Qinash alwot?

Do you sell per piece?
ዱ ዩ ሰል ፐር ፒስ?
በነጠላ ትሸጣላችሁ?
beneTela tisheTalachihu?

To Pay ቱ ፔይ
መክፈል mekfel
I’m ready to pay.
አይም ረዲ ቱ ፔይ.
ለመክፈል ዝግጁ ነኝ።
lemekfel zigju neñ።

Here’s [80 Eighty] Birr
ሂርዝ [80 ኤይቲይ] ብር
ይሄው [80 ሰማንያ] ብር
yi-haew [80 semanya] Birr

Give me the change
ግቭ ሚይ ዘ ቼኝጅ
መልሱን ስጠኝ
melsun siTeñ
(if the person is masculine)
መልሱን ስጪኝ
melsun siCHeeñ
(if the person is feminine)

Keep the change
ኪፕ ዘ ቼኝጅ
መልሱን ያዘው
melsun yazew
(if the person is masculine)
መልሱን ያዢው
melsun yazheeyu
(if the person is feminine)

Meaningful Gifts

</table

Facebook - Amharic4Rastafari Twitter - Amharic4Ras YouTube - Amharic4Rastafari Instagram - Amharic4Rastafari Pinterest - Amharic4Ras Google Plus - Amharic4Rastafari